Hatezer törzslakó egy testvérgyülekezeti istentiszteleten

Nyomtatóbarát változatNyomtatóbarát változat
M. A. Joy

Az M.A. Joy indiai testvérünktől 2014 márciusban érkezett levelet Huba István Attila fordításában adjuk közre.

2014. február 14-16-ig M. A. Jos testvéremmel Isten kegyelméből Indiában az Andra Pradeshbeli Srikakulamban szolgálhattunk. Az Akkannaguda faluban lévő Soura Törzs hívőinek táborában prédikáltunk Srikakulamtól 50 km távolságra. A tábort a Philip Timoty testvériség vezetősége hívta össze – aki Narayan Paulnak, Isten régi szolgájának
a fia – és Narayan Paul, az apa által alapított 90 gyülekezet részére rendezték meg. A 90 gyülekezet legtöbb családja lejött a völgybe a nagy területen szétszórtan elhelyezkedő hegyi otthonaikból a nemrégen learatott rizsföldekre. Kunyhók százait építették fel a hatalmas Pandal találkozóhely köré. A zsúpfedeles Pandal-csűr szalmával borított padló-ján több mint hatezer ember foglalhatott helyet. A családok a szabad ég alatt nyílt tűzön maguk készítették el a saját ételeiket. A hatalmas Pandal és a körülötte lévő több mint ötszáz kunyhó Izrael népének pusztabeli táborára emlékeztetett, középpontjában a Szent Sátorral, amikor azt a 12 törzs sátrai vették körül.

Pénteken és szombaton mintegy ötezer ember vett részt az esti alkalmakon. Összesen 104 ember jött előre, hajtott térdet, és vallotta meg Jézust Urának. Vasárnap kora reggel pedig, az Úr dicsőségére kétszázöt törzsi hívő merítkezett be. Istennek hat telugu és soura nemzetiségű prédikátora merítette alá a megtérteket. A vasárnap reggeli istentiszteleten több mint hatezren vettek részt, és legnagyobb részben hívők törték meg a kenyeret.

A soura nyelvű közösségek az Andhra Pradesh és az Orissa tartományok területén élnek szétszóródva. Az andhra souras nyelvűek soura és telugu nyelven is beszélnek, az orissa souras nyelvűek pedig a soura és az oriya nyelvet beszélik. Sok sourabeli a határ Orissa oldaláról érkezett. Ezért az angol nyelvű üzenetemet soura és telugu nyelven is tolmácsolták.

Öröm volt megfigyelni a tábort. A férfiak hozták a tüzelőt és egyéb dolgokat a vállaikon, az asszonyok vízért sorakoztak, mások a családjuk főzéséhez raktak tüzet, mintegy 25 fiatal férfi pedig éjjel hosszú botokkal őrt állt a tábor körül. A szomszéd falvak lakói különféle büféket állítottak fel, ahol húst, halat és édességeket árusítottak. Az egész egy fesztiválhoz hasonlított. Igen, ez a hívő törzsek fesztiválja volt. Ezzel együtt a reggeli, a délutáni és az esti összejövetelek és igei szolgálatok mégis komolyak és szellemiek voltak.

Amikor Paul Narayan testvér 1970-ben megkezdte szolgálatát a Soura törzsek között, közülük a legtöbben még füvező, kábító-gyökereket rágcsáló és dohányzás-függő életet éltek. A férfiak és asszonyok majdnem teljesen ruhátlanul jártak-keltek. Az Evangélium nemcsak a lelküket mentette meg, hanem megváltoztatta a kultúrájukat is. Az ördögi szokásaik helyett ma már ennivalóra és öltözködésre költik a pénzüket. Gyönyörűséges volt látni a hegyi törzsek több mint hatezer lakójának normál öltözetét és örülni a szellemi közösségnek.
Dicsőség érte Istennek!

Címkék: